Verkeer
Stuur appje
Zoek
Je bekijkt nu een artikel uit het archief
Dit artikel is niet geoptimaliseerd voor de huidige 1Twente-website. Hierdoor kan het voorkomen dat de opmaak wegvalt, er media ontbreekt en/of metadata incorrect is.
Nieuws
Losser

Finkers vertaalt ook Nijntje: nijntje hef feest in Twente

38 nijntjeheffeest
Nijntje hef feest is voor 6,95 euro te koop.
Beeld: Twente FM

TWENTE – Nijntje is jarig en dat wordt gevierd met een Twentse vertaling van het boek ‘het feest van nijntje’. Herman Finkers maakte de vertaling.


Finkers is de laatste tijd vaker aan het vertalen want onlangs maakte hij ook de Twentse vertaling van The Gruffalo. Dit keer vertaalde hij echter het boekje waarmee wordt gevierd dat Nijntje 65 jaar is geworden. De titel wordt ‘nijntje hef feest in twente’.

Finkers vertaalde eerder ‘nijntje döt fietsen in twente’ waarvan dit najaar de tweede druk verschijnt. Het boekje is te koop voor 6,95 euro.

Hierbij alvast een voorproefje:
zee zochen zich ’n kleedken oet
’t schierste oet de kas
en road es woarum zee dat deu
umdat zee jöarig was

Nijntje in streektalen

Tegelijk met de Twentse editie verschijnt ook ‘ut fees van nijntje in ut utregs’ vertaald door Herman van Veen. In het voorjaar verschenen bij uitgeverij Bornmeer al zes nieuwe edities van ‘Het feest van nijntje’: in het Brabants, Amsterdams, Rotterdams, Zeeuws, Haags en Gronings. Ook verscheen de langverwachte heruitgave van de Friese versie.

Uitgeverij Bornmeer heeft inmiddels al meer dan 350.000 streektaal-nijntjes verkocht die voorgelezen worden aan kinderen door het hele land én op de Antillen. Onder andere nijntje in het Rotterdams, vertaald door Gerard Cox en Bert Nicodem; Haags, vertaald door Marnix Rueb en Robert-Jan Rueb; Gronings, vertaald door Olaf Vos, en het Drents, vertaald door Daniël Lohues.
Heb je een nieuwstip of nieuwe informatie?
Tip onze redactie via mail of telefoon. Deze vind je op onze contactpagina.